そらからおちてきてん。
本屋で立ち読みして気に入ってしまい、そのまま購入。
ジョン・クラッセンの「そらからおちてきてん。」という絵本です。
翻訳は長谷川義史さん。
丸眼鏡とお髭がトレードマークのイラストレーターです。
亀とアルマジロと蛇がコテコテの大阪弁で話していて、とってもシュール。
原書で読んだときはそこまで面白いと思わなかったんですが、
大阪弁にするだけで何でこんなに面白くなるんでしょう。
ちなみに原書のタイトルは「The Rock from the Sky」です。
他にも「I want my hat back」という絵本が人気で、邦題が
「どこいったん」。
オチがちょっと怖いですが、こちらもお気に入りです。